tag:blogger.com,1999:blog-7498791.post4017884000988041935..comments2024-03-21T07:34:30.258+00:00Comments on Ler BD: Vencer os medos. João Paulo Cotrim et al. (IPAD/Assírio & Alvim)Unknownnoreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-75286745676385488492009-12-21T15:47:42.721+00:002009-12-21T15:47:42.721+00:00Talvez o livro seja muito optimista, talvez seja m...Talvez o livro seja muito optimista, talvez seja mais difícil encontrar uma solução para todos os problemas do mundo, mas concordo que tenhamos que ter esperança, acreditar e fazer parte da mudança.Margarida Magalhãeshttps://www.blogger.com/profile/14110491891015176856noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-19354168262276440062008-05-22T21:22:00.000+01:002008-05-22T21:22:00.000+01:00Caro Samahhel/J. Cunha,Quando eu disse que não hav...Caro Samahhel/J. Cunha,<BR/>Quando eu disse que não havia muitas edições portuguesas não dizia isso sem uma bela dose de sal. O que isso significa é em contraste com a produção que existe fora dos "grandes editores". A Polvo é, sem dúvida, a editora com o maior catálogo de autores portugueses, mas nem todos repetem a dose; a Asa, sendo a maior editora, tem uma escolha muito limitada - e não necessariamente de qualidade - de autores portugueses; as restantes vão tendo um ou dois soluços: iria ao ponto de dizer que a grande responsabilidade da sobrevivência e boa saúde da banda desenhada portuguesa se deve sobretudo aos próprios autores, disseminados nos mais variados círculos, uns mais outros menos "independentes" (seja qual for o significado disso). <BR/>De resto, os exemplos que o Sammahhel dá são um pouco diferentes: há aí várias qualidades, e já tive a oportunidade de falar de alguns desses autores neste blog (o José Carlos Fernandes, por razões de ter publicado muito, é um repetente neste espaço). Quanto à sua comparação entre o Louro e o Hugo Pratt, gostava de dizer que não apenas discordo, como acho absolutamente fora de questão qualquer tipo de aproximação entre os dois autores, e não em detrimento do italiano, como será natural... É caso para dizer, "cáspite!"<BR/>Bem-haja,<BR/>Pedro MouraPedro Mourahttps://www.blogger.com/profile/13850102500313668884noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-22432940252360576422008-05-22T20:08:00.000+01:002008-05-22T20:08:00.000+01:00desculpem se os k dizem k é raro ver editada bd po...desculpem se os k dizem k é raro ver editada bd portuguesa,aliás cada vez mais,sou bed~efilo com cera de600 albuns no minimo50/60 são de autores portugueses.quem não leu "tu es a mulher da minha vida´e a outra a dos meus sonhos"ou "a filha do caranguejo" afamosa coleção de autores tugas da editora polvo?ou o nosso internacional J.callos fernandes! assim só tenho de dizer queadoro os nossos argumentistas e artistas, e o louro?k nunca leu nada deste?é o nosso hugo pratt,embora goste maisd"e edições menos comerciais como arnaldo fagundes...j.cunhaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-33055432477166776362008-05-12T19:10:00.000+01:002008-05-12T19:10:00.000+01:00Desculpa, Munisai, mas não tinha percebido mesmo.....Desculpa, Munisai, mas não tinha percebido mesmo... Minha palermice.<BR/>Sim, não vemos tantas edições "visíveis" de banda desenhada portuguesa como poderíamos ver se vivêssemos num país com editores mais inteligentes e dedicados, mas enfim. Restam-nos os autores que vão conseguindo furar a barreira, e aqueles que trabalham mais independentemente. Seguem-se novidades, em todo o caso.<BR/>Obrigado<BR/>pedroPedro Mourahttps://www.blogger.com/profile/13850102500313668884noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-81955038853255487462008-05-12T14:36:00.000+01:002008-05-12T14:36:00.000+01:00Queria dizer que é muito raro ver a publicação de ...Queria dizer que é muito raro ver a publicação de banda desenhada portuguesa, nada mais...<BR/>Quanto a orgulho nacionalista, não vejo nada de mal nisso, dentro dos limites do razoável.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-81554255910935948822008-05-11T21:35:00.000+01:002008-05-11T21:35:00.000+01:00Não percebi muito bem o que Munisai desejava dar a...Não percebi muito bem o que Munisai desejava dar a entender com essa frase. É algum tipo de sentimento de alegria por ver que é possível em Portugal ver um gesto solidário com o mundo todo ou trata-se de algum tipo de orgulho nacionalista? Se for o primeiro, sim, claro. Se for o segundo, nem por isso.<BR/>PedroPedro Mourahttps://www.blogger.com/profile/13850102500313668884noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7498791.post-17655394554245716102008-05-11T21:26:00.000+01:002008-05-11T21:26:00.000+01:00E, acima de tudo, por portugueses, em português, p...E, acima de tudo, por portugueses, em português, para portugueses.Anonymousnoreply@blogger.com